로그인
https://youtube.com/shorts/zHnLxSivu7Y?si=-Jc7a7WEusLa6Mpw
영어를 내뱉기 전에 틀릴까봐 걱정을 하면 아무것도 못 한다
예컨대 함께 있던 사람이 갑자기
"I go to home"이라고 말을 했다면
당연히 문법적으로는 틀렸고
한국어로 번역하면 "나는 집에으로 가다" 같은 말이 되겠지만
대충 눈치껏 집에 갈 거라고 하는건가? 알아챌 수 있음
듣는 사람이 이해가 안 된다면, Sorry, you mean?같은 답을 하면서
내가 의사를 좀 더 깔끔하게 표현할 시간을 주면서 귀를 기울여줄테니
한번 더 정리해서 이야기를 하면 됨
그렇게 해서 의사가 통했으면
ah, you're gonna go home 같은 식으로 정리를 해줄테니
기억해뒀다가 나중에는 i'm gonna go 로 이야기를 해서 안 틀리면 되는거임
요렇게 천천히 발전을 하면 되는거 아니겠음?
자신감!!
그거 하나로 디스코드 채널에서 외국인들이랑 이야기하면서 모드 개발했던 기억이 나는군요
개떡같이 뭔가 말해도 잘 알아들어서 고마웠던 ㅋㅋㅋㅋㅋ